Code | S1-FLBA |
---|---|
Organizational unit | Faculty of Polish Studies |
Field of studies | Baltic Philology |
Form of studies | Full-time |
Level of education | First cycle |
Educational profile | academic |
Language(s) of instruction | Polish |
Minimum number of students | 8 |
Admission limit | 32 |
Duration | 3 years |
WWW address | http://baltystyka.uw.edu.pl/ |
Required document |
- Nazwa kierunku: filologia bałtycka
- Poziom studiów: studia pierwszego stopnia
- Forma studiów: stacjonarne
- Dziedzina: nauki humanistyczne
- Dyscypliny: językoznawstwo i literaturoznawstwo
- Dyscyplina wiodąca: językoznawstwo
Nazwa kierunku pochodzi od terminu „języki bałtyckie”, określającego grupę języków indoeuropejskich, którymi posługiwały się plemiona Bałtów. Do dnia dzisiejszego przetrwały jedynie dwa języki z tej grupy: język litewski oraz łotewski – i to właśnie im poświęcone są studia na kierunku filologia bałtycka.
Program kształcenia na studiach bałtystycznych pierwszego stopnia obejmuje przede wszystkim intensywną naukę – od podstaw – języka litewskiego (zaczyna się w I semestrze studiów i kończy się na poziomie B2+) oraz łotewskiego (zaczyna się w III semestrze studiów i kończy się na poziomie B1), translatoria litewsko-polskie oraz naukę innego języka nowożytnego na poziomie B2. Poza nauką języków studenci bałtystyki zapoznają się z historią, kulturą oraz literaturą Litwy i Łotwy. W programie studiów bałtystycznych znajdują się także ważne dla każdego filologa przedmioty ogólnohumanistyczne, takie jak: wstęp do językoznawstwa, wstęp do literaturoznawstwa, antropologia kultury, łacina, filozofia, metodyka nauczania języków obcych, a także tematyczne konwersatoria specjalizacyjne (studenci mogą wybrać specjalizację językoznawczą lub literaturoznawczą). Szczegółowy program studiów można znaleźć na stronie www.baltystyka.uw.edu.pl, w zakładce: Dla studentów / program studiów.
Studia odbywają się w kameralnej atmosferze, na pierwszy rok przyjmowanych jest zwykle około 25 osób. Zajęcia lektoratowe odbywają się w grupach maksymalnie kilkunastoosobowych (zwykle w 7,8-osobowych), seminaria i konwersatoria – ze względu na podział na specjalizacje – w kilkuosobowych (2–7 osób). Nawet przy bardzo małych grupach (poniżej 5 osób) studenci filologii bałtyckiej mają prawo do wyboru zajęć specjalizacyjnych zgodnych z ich zainteresowaniami. Zajęcia odbywają się na Kampusie Głównym (ul. Krakowskie Przedmieście 26/28), w większości w budynku Wydziału Polonistyki.
Studia pierwszego stopnia na kierunku filologia bałtycka trwają 3 lata i wymagają od studentów nakładu pracy równego 180 punkom ECTS. Struktura programu studiów określona jest w taki sposób, aby w każdym roku studiów student musiał uzyskać zaliczenia przedmiotów mających łączną wartość 60 punktów ECTS, co oznacza, że realizacja treści programowych rozłożona jest w czasie trwania studiów w sposób równomierny i umożliwia studentowi rozłożenie nakładu pracy również w sposób równomierny pomiędzy poszczególne cykle i okresy nauki.
Metody kształcenia stosowane na kierunku filologia bałtycka są nakierowane na studenta i pozostają zgodne z tradycjami kształcenia uniwersyteckiego. Ich podstawą jest bezpośredni kontakt studentów z nauczycielami akademickimi w procesie przekazywania wiedzy i wyrabiania umiejętności badawczych oraz kompetencji społecznych. Preferowane są formy zajęć wymagające aktywności studentów, głównie lektoraty, ćwiczenia, konwersatoria i seminaria. Zajęcia specjalizacyjne mają często charakter indywidualnych konsultacji.
W uzasadnionych przypadkach metody pracy i weryfikacji efektów kształcenia dostosowywane są do potrzeb studentów niepełnosprawnych, którzy znajdują się pod opieką Biura Osób Niepełnosprawnych UW (BON).
Studenci bałtystyki korzystają z szerokiej oferty staży i stypendiów wyjazdowych – zarówno rządowych, jak i w ramach programu Erasmus+, a także innych projektów. Co roku kilkoro bałtystów ma okazję wyjechać na studia częściowe lub kursy językowe na Uniwersytecie Wileńskim, Uniwersytecie Łotewskim w Rydze oraz w innych uczelniach.
Tradycją na bałtystyce są także przyjazdy specjalistów z Litwy i Łotwy z gościnnymi wykładami, prelekcjami i warsztatami. Studentów regularnie odwiedzają również znane postacie litewskiej i łotewskiej kultury – pisarze, poeci, tłumacze.
Kompetencje absolwentów studiów pierwszego stopnia na kierunku filologia bałtycka umożliwiają im podjęcie pracy w dwujęzycznym środowisku, w zakresie np. upowszechniania kultury, turystyki, organizacji wypoczynku, a także w różnego rodzaju przedsiębiorstwach i instytucjach (także państwowych). Absolwenci studiów bałtystycznych pracują jako tłumacze oraz konsultanci w instytucjach i firmach działających w Polsce, na Litwie i Łotwie. Znajomość dwóch mało Polakom znanych języków, a także kontekstu społeczno-kulturowego naszych północno-wschodnich sąsiadów stanowi niewątpliwy atut wyróżniający bałtystów na rynku pracy. Studia bałtystyczne przygotowują ich także do specjalizacji w zakresie krajów bałtyckich na innym kierunku studiów (kulturoznawstwo, dziennikarstwo, prawo, ekonomia, handel, zarządzanie, nauki polityczne, historia i inne) oraz do prowadzenia badań na studiach drugiego stopnia.
Zasady kwalifikacji
Próg kwalifikacji: 30 pkt.
Kandydaci z maturą 2005 – 2019
Przedmiot wymagany Język polski P. podstawowy x 0,6 |
Przedmiot wymagany Matematyka P. podstawowy x 0,6 |
Przedmiot wymagany Jeden język obcy do wyboru z: P. podstawowy x 0,6 |
Przedmiot wymagany Jeden przedmiot do wyboru z: filozofia, geografia, historia, historia sztuki, język obcy nowożytny, język łaciński i kultura antyczna, język grecki i kultura antyczna, język mniejszości narodowej, język mniejszości etnicznej, język regionalny, wiedza o społeczeństwie P. podstawowy x 0,6 |
waga = 50% |
waga = 10% |
waga = 30% |
waga = 10% |
Sposób obliczania wyniku końcowego:
(po uwzględnieniu przeliczników dla poszczególnych poziomów z przedmiotów maturalnych)
W = a * P + b * M + c * J + d * X
gdzie:
W – wynik końcowy kandydata;
P – wynik z języka polskiego;
M – wynik z matematyki;
J – wynik z języka obcego;
X – wynik z dodatkowego przedmiotu maturalnego;
a, b, c, d – wagi (wielokrotności 5%).
Kandydaci ze starą maturą
Przedmiot wymagany Język polski |
Przedmiot wymagany Matematyka |
Przedmiot wymagany Jeden język obcy do wyboru z: |
Przedmiot wymagany Jeden przedmiot do wyboru z: filozofia, geografia, historia, historia sztuki, język obcy nowożytny, język łaciński i kultura antyczna, język mniejszości narodowej, język mniejszości etnicznej, język regionalny, wiedza o społeczeństwie |
waga = 50% |
waga = 10% |
waga = 30% |
waga = 10% |
Sposób obliczania wyniku końcowego:
W = a * P + b * M + c * J + d * X
gdzie:
W – wynik końcowy kandydata;
P – wynik z języka polskiego;
M – wynik z matematyki;
J – wynik z języka obcego;
X – wynik z dodatkowego przedmiotu maturalnego;
a, b, c, d – wagi (wielokrotności 5%).
Oceny z egzaminu dojrzałości zostaną przeliczone na punkty procentowe w następujący sposób:
Matura po 1991 roku
ocena 6 = 100 %
ocena 5 = 90 %
ocena 4 = 75 %
ocena 3 = 50 %
ocena 2 = 30 %
Matura do 1991 roku
ocena 5 = 100 %
ocena 4 = 85 %
ocena 3 = 40 %
Ważne informacje dla kandydatów z tzw. starą maturą. >> Otwórz stronę! <<
Kandydaci z Maturą Międzynarodową (IB)
Przedmiot wymagany Język polski P. niższy (SL) x 0,6 |
Przedmiot wymagany Matematyka P. niższy (SL) x 0,6 |
Przedmiot wymagany Język obcy nowożytny P. niższy (SL) x 0,6 |
Przedmiot wymagany Jeden przedmiot do wyboru z: filozofia, geografia, historia, łacina, greka klasyczna, antropologia, przedmiot z grupy „sztuka”, polityka, język obcy nowożytny P. niższy (SL) x 0,6 |
waga = 50% |
waga = 10% |
waga = 30% |
waga = 10% |
Nie można wskazać dwa razy tego samego przedmiotu
Sposób obliczania wyniku końcowego:
(po uwzględnieniu przeliczników dla poszczególnych poziomów z przedmiotów maturalnych)
W = a * P + b * M + c * J + d * X
gdzie:
W – wynik końcowy kandydata;
P – wynik z języka polskiego;
M – wynik z matematyki;
J – wynik z języka obcego;
X – wynik z dodatkowego przedmiotu maturalnego;
a, b, c, d – wagi (wielokrotności 5%).
Wynik egzaminu uzyskany na dyplomie IB przelicza się na punkty procentowe w następujący sposób:
7 pkt. = 100%
6 pkt. = 90%
5 pkt. = 75%
4 pkt. = 60%
3 pkt. = 45%
2 pkt. = 30%
Ważne informacje dla kandydatów z maturami IB i EB. >> Otwórz stronę! <<
Kandydaci z Maturą Europejską (EB)
Przedmiot wymagany Język polski P. podstawowy x 0,6 |
Przedmiot wymagany Matematyka P. podstawowy x 0,6 |
Przedmiot wymagany Język obcy nowożytny P. podstawowy x 0,6 |
Przedmiot wymagany Jeden przedmiot do wyboru z: język obcy nowożytny, filozofia, geografia, historia, łacina, greka klasyczna, sztuka P. podstawowy x 0,6 |
waga = 50% |
waga = 10% |
waga = 30% |
waga = 10% |
Nie można wskazać dwa razy tego samego przedmiotu
Sposób obliczania wyniku końcowego:
(po uwzględnieniu przeliczników dla poszczególnych poziomów z przedmiotów maturalnych)
W = a * P + b * M + c * J + d * X
gdzie:
W – wynik końcowy kandydata;
P – wynik z języka polskiego;
M – wynik z matematyki;
J – wynik z języka obcego;
X – wynik z dodatkowego przedmiotu maturalnego;
a, b, c, d – wagi (wielokrotności 5%).
Wynik egzaminu uzyskany na dyplomie EB przelicza się na punkty procentowe w następujący sposób:
9,00 - 10,00 = 100%
8,00 - 8,95 = 90%
7,00 - 7,95 = 75%
6,00 - 6,95 = 60%
5,00 - 5,95 = 45%
4,00 - 4,95 = 30%
Ważne informacje dla kandydatów z maturami IB i EB. >> Otwórz stronę! <<
Kandydaci z maturą zagraniczną
Przedmiot wymagany Język polski |
Przedmiot wymagany Matematyka |
Przedmiot wymagany Język obcy nowożytny |
Przedmiot wymagany Jeden przedmiot do wyboru z: język obcy nowożytny, filozofia, geografia, historia, łacina, greka klasyczna, antropologia, historia sztuki, polityka, wiedza o społeczeństwie |
waga = 50% |
waga = 10% |
waga = 30% |
waga = 10% |
Sposób obliczania wyniku końcowego:
(po uwzględnieniu przeliczników dla poszczególnych poziomów z przedmiotów maturalnych)
W = a * P + b * M + c * J + d * X
gdzie:
W – wynik końcowy kandydata;
P – wynik z języka polskiego;
M – wynik z matematyki;
J – wynik z języka obcego;
X – wynik z dodatkowego przedmiotu maturalnego;
a, b, c, d – wagi (wielokrotności 5%).
Sposób przeliczania ocen ze świadectw uzyskanych za granicą. >> Otwórz stronę! <<
Wymagania dotyczące znajomości języka polskiego. >> Otwórz stronę! <<
Ulgi w postępowaniu kwalifikacyjnym
Maksymalną liczbę punktów możliwych do zdobycia w postępowaniu kwalifikacyjnym otrzymują:
LAUREACI i FINALIŚCI:
- Olimpiady Literatury i Języka Polskiego;
LAUREACI następujących olimpiad szczebla centralnego:
- Olimpiady Artystycznej,
- Olimpiady Biologicznej,
- Olimpiady Chemicznej,
- Olimpiady Filozoficznej,
- Olimpiady Fizycznej,
- Olimpiady Geograficznej,
- Olimpiady Historycznej,
- Olimpiady Informatycznej,
- Ogólnopolskiej Olimpiady Języka Angielskiego,
- Olimpiady Języka Białoruskiego,
- Olimpiady Języka Francuskiego,
- Olimpiady Języka Łacińskiego,
- Ogólnopolskiej Olimpiady Języka Niemieckiego,
- Olimpiady Języka Rosyjskiego,
- Olimpiady Języka Hiszpańskiego,
- Olimpiady Matematycznej,
- Olimpiady Wiedzy o Polsce i Świecie Współczesnym,
LAUREACI:
- Konkursu „Historia i kultura Żydów polskich”.
Terminy
Ogłoszenie wyników: 20 września 2019 r.
Przyjmowanie dokumentów:
- I termin: 23 i 24.09.2019, godz. 9.00-15.00
- II termin: 25 i 26.09.2019, godz. 10.00-15.00
- III termin: 27 i 30.09.2019, godz. 10.00-14.00
Opłaty
Opłata rekrutacyjna (w tym opłaty wnoszone za granicą)
Opłata za wydanie legitymacji studenckiej (ELS)
Wymagane dokumenty
Lista dokumentów wymaganych do złożenia w formie papierowej w przypadku zakwalifikowania na studia
Dodatkowe informacje
Znajdź nas na mapie: Katedra Językoznawstwa Ogólnego, Wschodnioazjatyckiego Porównawczego i Bałtystyki